I rekken av Thomas Mann-bøker som i de senere år er blitt oversatt til norsk, er det nå tid for Lotte i Weimar, en roman som faktisk aldri har foreligget på norsk tidligere. I september 1816 kommer Charlotte Kestner, født Buff, til Weimar med baktanken om å få treffe sin ungdoms flamme, Goethe. Han har 44 år tidligere gjort henne udødelig gjennom å skrive henne - i rollen som Lotte - inn i romanen Unge Werthers lidelser. Nysgjerrige besøkere innfinner seg, og snakker om det eventuelle møtet mellom mesteren, som er blitt 67 år gammel, og hans tidligere kjæreste og modell. Mann lar Goethe ha problemer med at Charlotte for ham er blitt til .Werthers Lotte.. Også for henne blander diktning og virkelighet seg sammen - den .store. virkeligheten i romanen og den .lille. levende virkeligheten - livet hennes. Et av kapitlene i boka regnes som en moderne litterær prestasjon på linje med James Joyce’s i avansert bevissthetsgjengivelse Lotte i Weimar er Thomas Manns hommage til en annen stor